Une minute pour travailler votre anglais en situation

Avec les jeux vidéos de Simulang, vous pourrez vous entraîner à vivre des situations professionnelles en anglais. Il ne s'agit plus d'apprendre, mais d'utiliser vos compétences, et les renforcer.

Cette vidéo travaille la compétence "Expressing readiness"

Elle est extraite de "Conducting a project monitoring meeting"


Regardez la vidéo, vous pouvez aussi lire les transcriptions, nous allons choisir un chemin, et une des réponses, puis vous entendrez la bonne réponse. Cela dure une minute. Si vous avez plus de temps, vous pouvez découvrir les 3 démos jouables sur notre page d'accueil.


Transcriptions de l'échange : 

Extrait de l'aide pédagogique pour  "Expressing readiness" :

It is often necessary to say that one is ready to take certain action or begin something. This is particularly the case in a professional context, where one may have to take decisions or express the idea of moving to the next stage of a process. In English there are a variety of different ways to express these ideas. Here are some examples of how one would express readiness:

Indirectly expressing readiness

·  ‘(To stay/to be) on top of things’ – Meaning to have things under control and therefore be ready for whatever happens.

We are expecting a lot of extra work this month we really need to stay on top of things.


·  ‘To be on it’ – Meaning that one has already started to do something or that one is in a position to do something.

There’s no problem with the budget review, you can tell Mary that I am on it.

Extrait du glossaire "Vocabulaire professionnel" de "Conducting a project monitoring meeting" :

to forward a mail

faire suivre un mail

Anyway, I forwarded you their mail about five minutes ago.

to be reactive

être réactif

You know Sourcephone, they get jittery if we aren't reactive.

Extrait du glossaire "Expressions idiomatiques" de "Conducting a project monitoring meeting" :

to spring to mind

venir à l'esprit

I’ll definitely talk to the database developer about the cross-referencing option. Anything else springs to mind?

to shoot off a mail

envoyer un mail

No, that's OK, I'm going to shoot off a mail to Janice now, ...

to get jittery


You know Sourcephone, they get jittery if we aren't reactive.